Учимся здороваться и прощаться
В пршлый четверг, 27 ноября, I.I.I открыло новую дверь в изучение испанского вместе с Talk Radio.
Мы начали программу “Vamos al cole”, где каждый четверг наша коллега Рут Хурадо даёт уроки испанского по 20 минут в 17.00.
Первый день начался с представления Рут и нашей школы, объясняя годы, которые мы провели, преподавая испанский иностранцам в наших центрах в Сан Педро, Новой Андалусии и Марбелье.
Мы объединяем язык и музыку с помощью песни, которая звучит в начале, для первого контакта мы включили песню “Muévete” Рубена Бладеса, в которой говорится о странах, в которых испанский язык считается официальным, напоминаем, что в Латинской Америке 18 испаноязычных стран, помимо Испании, в целом, нас почти 577 миллионов носителей языка по всему миру.
Мы начинаем объяснять, как нужно здороваться и прощаться, как представляться, говорить имя, фамилию, национальность и профессию.
Например, чтобы поздороваться с другом, родственником или знакомым, мы можем сказать:
– Hola, ¿qué tal?
– Buenas tardes, Dave y Wendy. ¿Qué tal?
А чтобы поздороваться в более официальной форме, скажем:
– Buenas tardes Sra. Kearney. ¿Cómo está? (мы используем Sr. и Sra. и фамилию).
ЧТобы попрощаться, мы можем сказать:
Adiós / Hasta mañana (увидимся завтра) / Hasta luego (увидимся позже)
Hasta pronto (До скорого).
Например: Adiós Wendy / Hasta mañana Dave.
В официальной ситуации можно сказать:
Adiós Sr. Ortiz / Hasta mañana Sra. Kearney.
Мы делаем практикческое упражнение с ведущими Дейвом и Венди, двумя веселыми людьми, которые делают занятие очень динамичным, вот пример с четверга:
Чтобы поздороваться, например, на вечеринке, или на курсах или в клубе.:
– Hola, soy Ruth, ¿qué tal?
– Hola, soy Wendy.
– ¿Eres española, inglesa? / ¿De dónde eres?
– Soy española de Barcelona.
– ¿En qué trabajas?
– Soy profesora de español. / Trabajo en la radio.
– Encantada/o – Mucho gusto- Igualmente
На следующем занятии мы поговорим о другой важной теме, которую объясним в следующем посте.
Если хочешь послушать программу, нажимай на ссылку: